သူမနာမည် Ei Chaw Po ရဲ့ အင်္ဂလိပ်လိုဘာသာပြန်ရာမှာ ထူးခြားနေလို့ အံ့သြမဆုံးဖြစ်နေတဲ့ အိချောပို (စူစူ)

ေဇာ္ဂ်ီ / ယူနီကုဒ်

Zawgyi ျဖင့္ဖတ္ပါ
★★★★★

“သူမရဲ႕ နာမည္ကို Englishလို ဘာသာျပန္ရာမွာ ထူးထူးျခားျခားနဲ႕ တစ္မ်ိဳးႀကီးျဖစ္ေနလို႕ အံ့ၾသမဆံုးျဖစ္ေနတဲ့ အိေခ်ာပို”

ပရိသတ္ႀကီးေရ ဆြဲေဆာင္မႈ ရွိတဲ့ အလွပိုင္ရွင္ မင္းသမီး အိေခ်ာပိုကိုေတာ့ အထူးအေထြ မိတ္ဆက္ေပးစရာမလိုေအာင္ ခ်စ္ခင္ရင္းႏွီးၿပီးသားျဖစ္မယ္ ထင္ပါတယ္။

အိေခ်ာပိုကေတာ့ ေမာ္ဒယ္ သရုပ္ေဆာင္တစ္ေယာက္အေနနဲ႕ အရံအခန္းေတြကေန တစ္ဆင့္ တက္လွမ္းကာ က်ရာဇာတ္ရုပ္တိုင္းကို ပီျပင္ေအာင္ သရုပ္ေဆာင္နိုင္သူတစ္ေယာက္အျဖစ္နဲ႕ ပရိသတ္ေတြရဲ႕ ခ်စ္ခင္အားေပးမႈေတြကို ရရွိပိုင္ဆိုင္ထားသူ မင္းသမီးတစ္ေယာက္အျဖစ္နဲ႕ ရပ္တည္ေနသူပဲျဖစ္ပါတယ္ေနာ္.။

ျမန္မာကိုယ္လံုးကိုယ္ေပါက္ က်စ္လ်စ္လွပတဲ့ ခႏၶာကိုယ္ပံုစံကို ပိုင္ဆိုင္ထားၿပီး ရိုးရွင္းစြာ ေနထိုင္တတ္သူမို႕ ပရိသတ္ေတြရဲ႕ ခ်စ္ခင္မႈေတြကို ရရွိထားသူေလးပဲျဖစ္ပါတယ္.။ စူစူလို႕ သူမကိုယ္ သူမ သံုးႏႈန္းတတ္သူ အိေခ်ာပိုကေတာ့ အလွဴအတန္းေတြကိုလည္း သူမရရွိတဲ့ အနုပညာေၾကးေငြထဲကေန ေပးလွဴတတ္သူတစ္ေယာက္လည္း ျဖစ္ပါေသးတယ္ေနာ္.။

ရုပ္ေရာ စိတ္ေရာလွသူ အိေခ်ာပိုကေတာ့ သူမရဲ႕ အနုပညာလႈပ္ရွားမႈ ပံုရိပ္တိုင္းကို လူမႈကြန္ရက္စာမ်က္နွာေပၚမွာ မွ်ေဝတင္ေလ့ရွိၿပီး ေအာက္တိုဘာလ (၁၃)ရက္ေန႕မွာေတာ့ အိေခ်ာပိုက သူမတင္ခဲ့တဲ့ ပံုမွာ အဂၤလိပ္လို ေရးထားတဲ့ သူမနာမည္ကို ျပန္လည္ ဘာသာထားရာမွာ ထူးထူးျခားျခားမို႕ အံ့ၾသရတဲ့အေၾကာင္းေလးကို “အမေလး ဘာသာျပန္ႀကီးက ဆန္းၾကယ္လိုက္တာေအ” ဆုိၿပီး သူမရဲ႕ မိုင္ေဒးမွာ တင္လာခဲ့ပါတယ္။

အိေခ်ာပို နာမည္အစား “ငါဒါကို လိုခ်င္တယ္” ဆုိၿပီး ဘာသာျပန္ထားတာမို႕ အိိေခ်ာပို လန္႕လည္း လန္႕ခ်င္စရာပါပဲေနာ္..ပရိသတ္ႀကီး.။ ဖတ္ရႈ႕ေပးခဲ့ၾကတဲ့ ပရိသတ္ႀကီးလည္း ေပ်ာ္ရႊင္သာယာတဲ့ ေန႕ေလးတစ္ေန႕ကို ပိုင္ဆိုင္နိုင္ၾကပါေစလို႕ ဆုေတာင္းေပးလိုက္ပါတယ္.။

Source: Ei Chaw Po’s facebook
Cele Active World

Unicode ဖြင့်ဖတ်ပါ
★★★★★

“သူမရဲ့ နာမည်ကို Englishလို ဘာသာပြန်ရာမှာ ထူးထူးခြားခြားနဲ့ တစ်မျိုးကြီးဖြစ်နေလို့ အံ့သြမဆုံးဖြစ်နေတဲ့ အိချောပို”

ပရိသတ်ကြီးရေ ဆွဲဆောင်မှု ရှိတဲ့ အလှပိုင်ရှင် မင်းသမီး အိချောပိုကိုတော့ အထူးအထွေ မိတ်ဆက်ပေးစရာမလိုအောင် ချစ်ခင်ရင်းနှီးပြီးသားဖြစ်မယ် ထင်ပါတယ်။

အိချောပိုကတော့ မော်ဒယ် သရုပ်ဆောင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ အရံအခန်းတွေကနေ တစ်ဆင့် တက်လှမ်းကာ ကျရာဇာတ်ရုပ်တိုင်းကို ပီပြင်အောင် သရုပ်ဆောင်နိုင်သူတစ်ယောက်အဖြစ်နဲ့ ပရိသတ်တွေရဲ့ ချစ်ခင်အားပေးမှုတွေကို ရရှိပိုင်ဆိုင်ထားသူ မင်းသမီးတစ်ယောက်အဖြစ်နဲ့ ရပ်တည်နေသူပဲဖြစ်ပါတယ်နော်.။

မြန်မာကိုယ်လုံးကိုယ်ပေါက် ကျစ်လျစ်လှပတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ပုံစံကို ပိုင်ဆိုင်ထားပြီး ရိုးရှင်းစွာ နေထိုင်တတ်သူမို့ ပရိသတ်တွေရဲ့ ချစ်ခင်မှုတွေကို ရရှိထားသူလေးပဲဖြစ်ပါတယ်.။ စူစူလို့ သူမကိုယ် သူမ သုံးနှုန်းတတ်သူ အိချောပိုကတော့ အလှူအတန်းတွေကိုလည်း သူမရရှိတဲ့ အနုပညာကြေးငွေထဲကနေ ပေးလှူတတ်သူတစ်ယောက်လည်း ဖြစ်ပါသေးတယ်နော်.။

ရုပ်ရော စိတ်ရောလှသူ အိချောပိုကတော့ သူမရဲ့ အနုပညာလှုပ်ရှားမှု ပုံရိပ်တိုင်းကို လူမှုကွန်ရက်စာမျက်နှာပေါ်မှာ မျှဝေတင်လေ့ရှိပြီး အောက်တိုဘာလ (၁၃)ရက်နေ့မှာတော့ အိချောပိုက သူမတင်ခဲ့တဲ့ ပုံမှာ အင်္ဂလိပ်လို ရေးထားတဲ့ သူမနာမည်ကို ပြန်လည် ဘာသာထားရာမှာ ထူးထူးခြားခြားမို့ အံ့သြရတဲ့အကြောင်းလေးကို “အမလေး ဘာသာပြန်ကြီးက ဆန်းကြယ်လိုက်တာအေ” ဆိုပြီး သူမရဲ့ မိုင်ဒေးမှာ တင်လာခဲ့ပါတယ်။

အိချောပို နာမည်အစား “ငါဒါကို လိုချင်တယ်” ဆိုပြီး ဘာသာပြန်ထားတာမို့ အိချောပို လန့်လည်း လန့်ချင်စရာပါပဲနော်..ပရိသတ်ကြီး.။ ဖတ်ရှု့ပေးခဲ့ကြတဲ့ ပရိသတ်ကြီးလည်း ပျော်ရွှင်သာယာတဲ့ နေ့လေးတစ်နေ့ကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ကြပါစေလို့ ဆုတောင်းပေးလိုက်ပါတယ်.။

Source: Ei Chaw Po’s facebook
Cele Active World